Du kjenner jo egentlig tekstene til julesangene veldig godt. Dessverre går de nesten i glemmeboken til neste jul. Her finner du de fleste, så finn dem fram på julaften.
Julesangene
Julesanger behøver man ikke bare ta fram under gangen rundt juletreet på julaften. De kan godt synges ellers i jula, eller før jul, uansett hvor man er. Nedenfor finner du en samling av kristne julesanger og julesanger med et ikke-religiøst innhold. De siste bærer mye preg av å være sangleker.
Hvilke tekster til julesangene er det så du finner? Jo, kikk først gjennom listen med julesanger i alfabetisk rekkefølge. Deretter kan du klikke lenkene, eller bla nedover. For at du skal huske melodien er det lagt inn lenke til Spotify ved hver sang.
- Deilig er den himmel blå
- Deilig er jorden
- Det kimer nå til julefest
- Det lyser i stille grender
- Du grønne glitrende tre god dag
- Et barn er født i Betlehem
- Glade jul
- Her kommer dine arme små
- Jeg er så glad hver julekveld
- Jeg gikk meg over sjø og land
- Julekveld i skogen
- Julekveldsvisa
- Julekvad
- Kimer i klokker
- Musevisa
- Nå er det jul igjen
- Nå tennes tusen julelys
- O jul med din glede
- På låven sitter nissen
- Reven rasker over isen
- Så går vi rundt om en enebærbusk
Deilig er den himmel blå
Deilig er den himmel blå,
lyst det er å se derpå,
hvor de gylne stjerner blinker,
hvor de smiler, hvor de vinker
oss fra jorden opp til seg
oss fra jorden opp til seg.
Det var midt i julenatt,
hver en stjerne glimtet matt,
men med ett der ble å skue,
en så klar på himlens bue
som en liten stjernesol
som en liten stjernesol.
Når den stjerne lys og blid
lot seg se ved midnatts tid,
var det varslet i Guds rike,
at en konge uten like
skulle fødes på vår jord
skulle fødes på vår jord.
Vise menn fra Østerland,
dro i verden ut på stand,
for den konge å opplete,
for den konge å tilbede
som var født i samme stund
som var født i samme stund
De ham fant i Davids hjem,
de ham fant i Betlehem,
uten spir og kongekrone,
der kun satt en fattig kone
vugget barnet i sin skjød
vugget barnet i sin skjød
Stjernen ledet vise menn,
til den Herre Kristus hen,
vi har og en ledestjerne,
og når vi den følger gjerne
kommer vi til Jesu Krist
kommer vi til Jesu Krist
Denne stjerne lys og mild,
som kan aldri lede vill,
er hans guddoms ord det klare,
som han lot oss åpenbare
for å lyse for vår fot
for å lyse for vår fot
Deilig er jorden
Tekst og melodi er av BS Ingemann (1850), men basert på en slesvigsk folkemelodi.
Deilig er jorden mektig er Guds himmel skjønn er sjelenes pilgrimsgang Gjennom de fagre riker på jorden går vi til paradis med sang Tider skal komme tider skal henrulle Slekt skal følge slekters gang aldri forstummer tonen fra himlen i sjelenes glade pilgrimssang Englene sang den først for markens hyrder skjønt fra sjel til sjel det lød Fred over jorden menneske fryd deg Oss er en evig Frelser født
Det kimer nå til julefest
Tekst er ved Nikolai Grundtvig (1850), mens melodien er av Carl Chr Balle. Ellers var dette en dansk julesalme.
Det kimer nu til julefest, det kimer for den høye gjest, som steg til lave hytter ned med nyttårsgaver, fryd og fred. Å kom nå ned til Davids by, hvor engler synger under sky; å, gå dog med på marken ut, hvor hyrder hører nytt fra Gud. Kom Jesus, vær vår hyttegjest, hold selv i oss din julefest! Da skal ved David-harpens klang deg takke høyt vår jubelsang!
Det lyser i stille grender
Tekst ved Jakob Sande (1931), mens Lars Søraas dy (1948) laget melodien.
Det lyser i stille grender Det lyser i stille grender av tindrande ljos i kveld, og tusende barnehender mot himmelen ljosa held. Og glade med song dei helsar sin broder i himmelhall, som kom og vart heimsens Frelsar som barn i ein vesal stall. Der låg han med høy til pute og gret på si ringe seng, men englane song der ute på Betlehems aude eng. Der song dei for fyrste gongen ved natt over Davids by den evige himmelsongen, som alltid er ung og ny.
Du grønne glitrende tre god dag
Tekst ved Johan Krohn (1866), mens melodien er av Christopher Weyse.
Du grønne, glitrende tre, goddag! Velkommen, du som vi ser så gjerne. Med julelys og med norske flagg, og høyt i toppen den blanke stjerne. Ja, den må skinne, for den skal minne. Ja, den må skinne, for den skal minne oss om vår Gud, oss om vår Gud. Den første jul i et fremmed land sin store stjerne vår Herre tente; den skulle vise vår jord at han den lille Jesus til verden sendte. I stjerneglansen gikk engledansen. I stjerneglansen gikk engledansen om Betlehem, om Betlehem. Om Jesubarnet fortalte mor så mang en aften vi satt der hjemme; vi kan hans bud og hans milde ord, vi vet at aldri vi dem må glemme. Når stjernen skinner, om han oss minner. Når stjernen skinner, om han oss minner vårt juletre, vårt juletre.
Et barn er født i Betlehem
Teksten er skrevet av Nikolai Grundtvig (1871), mens Ludvig M Lindeman laget melodien.
Et barn er født i Betlehem, i Betlehem, nå gleder seg Jerusalem. Halleluja, halleluja! En fattig jomfru satt i lønn, hun satt i lønn og fødte himlens kongesønn. Halleluja, halleluja! Han lagdes i et krybberom, et krybberom. Guds engler sang med fryd derom. Halleluja, halleluja! Men okse der og asen sto, og asen sto og så den Gud og Herre god. Halleluja, halleluja! Fra Saba kom de konger tre, de konger tre. Gull, røkels, myrra ofret de. Halleluja, halleluja! Nå all vår nød og sorg er bøtt, vår sorg er bøtt. Oss er i dag en frelser født. Halleluja, halleluja! Guds kjære barn vi ble på ny, vi ble på ny. Skal holde jul i himmelby. Halleluja, halleluja! På stjernetepper lyseblå, de lyseblå, skal glade vi til kirke gå. Halleluja, halleluja! Guds engler der oss lærer bratt, oss lærer bratt, å synge som de sang i natt. Halleluja, halleluja! Da bliver engler vi som de, ja vi som de. Guds milde åsyn skal vi se. Halleluja, halleluja! Lov, takk og pris i evighet, i evighet. Den hellige trefoldighet. Halleluja, halleluja!
Glade jul
Det var Bernhard Ingemann som skrev teksten, mens Franz Xaver Gruber (1850) komponerte musikkstykket. Det kalles også «Stille natt» etter originalen «Stille Nacht, Heilige Nacht».
Glade jul, hellige jul! Engler daler ned i skjul. Hit de flyver med paradisgrønt; hvor de ser hva for Gud er skjønt, lønnlig iblant oss de går lønnlig iblant oss de går Julefryd, evige fryd, hellig sang med himmelsk lyd! Det er engler som hyrdene så dengang Herren i krybben lå, evig er englenes sang evig er englenes sang Salig fred, himmelsk fred toner julenatt her ned. Engler bringer til store og små bud om ham som i krybben lå. Fryd deg hver sjel han har frelst! Fryd deg hver sjel han har frelst!
Her kommer dine arme små
Tekst er av HA Brorson (1732), mens melodien var det JAP Schultz (1780) som komponerte.
Her kommer dine arme små og vil til deg i stallen gå. Opplys enhver i sjel og sinn å finne veien til deg inn. Vi løper deg med sang imot og kysser støvet for din fot, å salig stund, å søte natt da du ble født, vår sjeleskatt. Velkommen fra din himmelsal til denne verdens tåredal, hvor man deg intet annet bød enn stall og krybbe, kors og død. Men, Jesus, hvordan går det til at dog så få betenke vil den store, store kjærlighet som dro deg til vår jammer ned. Å, drag oss ganske til deg hen, du store, milde sjelevenn, så vi i troen favner deg og følger på din himmelvei! La verden ei med all sin makt oss vende bort fra dåpens pakt, men gi at all vår lengsel må til deg, til deg alene stå. Så skal det skje at vi engang blant alle helgners frydesang i himlens glade paradis skal prise deg på englevis. Her står vi nå i flokk og rad om deg, vårt skjønne hjerteblad. Å, hjelp at vi og alle må i himlen for din trone stå!
Jeg er så glad hver julekveld
Tekst av Marie Wexelsen (1859), mens Peder Knudsen (1859) stod for melodien.
Jeg er så glad hver julekveld, for da ble Jesus født; da lyste stjernen som en sol, og engler sang så søtt. Det lille barn i Betlehem, han var en konge stor som kom fra himlens høye slott ned til vår arme jord. Nå bor han høyt i himmelrik, han er Guds egen sønn, men husker alltid på de små og hører deres bønn. Jeg er så glad hver julekveld, da synger vi hans pris; da åpner han for alle små sitt søte paradis. Da tenner moder alle lys, så ingen krok er mørk. Hun sier stjernen lyste så i hele verdens ørk. Hun sier at den lyser enn og slokner aldri ut, og hvis den skinner på min vei, da kommer jeg til Gud.
Jeg gikk meg over sjø og land
Både tekst, melodi og år er ukjent. Selv om teksten under har forslag, så er det egentlig fritt fram hvilke «land» man vil synge om og hva man vil gjøre.
Jeg gikk meg over sjø og land Der møtte jeg en gammel mann Han spurte så, han sagde så Hvor hører du vel hjemme? Jeg hører hjemme i klappeland I klappeland, i klappeland Og alle de som klappe kan De hører hjemme i klappeland Jeg gikk meg over sjø og land Der møtte jeg en gammel mann Han spurte så, han sagde så Hvor hører du vel hjemme? Jeg hører hjemme i trampeland I trampeland, i trampeland Og alle de som trampe kan De hører hjemme i trampeland Jeg gikk meg over sjø og land Der møtte jeg en gammel mann Han spurte så, han sagde så Hvor hører du vel hjemme? Jeg hører hjemme i hoppeland I hoppeland, i hoppeland Og alle de som hoppe kan De hører hjemme i hoppeland
Jeg synger julekvad
Tekst er ved Magnus Landstad (1856), mens melodien ikke har et konkret opphav. I stedet skal opprinnelig tittel ha vært «Il dulci jubilo», en tysk-latinsk julesalme fra middelalderen.
Jeg synger julekvad, jeg er så glad, så glad! Min hjertens Jesus hviler i stall og krybbe trang, som solen klare smiler han på sin moders fang Han er Frelser min, han er Frelser min! Å Jesus, du barnlill, deg lenges jeg så til! Kom, trøst meg allesinne, tred inn om her er smått. La meg deg se og finne. Å, da har jeg det godt! Drag meg etter deg! Drag meg etter deg! Hvor er Gud Fader mild: Sin Sønn han sende vil! Vi alle var fordervet i vår ulydighet, men han har oss ervervet all himlens fryd og fred. Eia, var vi der! Eia, var vi der! Hvor er vel glede slik som høyt i himmerik hvor alle engler kveder en ny og liflig sang, og frem for tronen treder, til Guds basuners klang! Eia, var vi der! Eia, var vi der!
Julekveld i skogen
Det var julekveld i skogen. Fjernt fra verdens ståk og larm Lå en rødmalt liten stue, heller fattigslig og arm Der i stuen, som var dekket av den hvite julesnø Der lå gamlemor og gumlet på sitt siste stykke brød Gjennom sprukne, frosne ruter titter julestjerner inn På de salte juletårer på den gamles gamle kinn Og ved gruen, der det ulmet i den siste tyriflis Satt han gamlefar og drømte om en fordums julegris Bare armod var å spore på de gamles julebord All den julemat de eide var en muggen fleskesvor Og i taket glødet lampen som en myklerisk rubin Der den brente deres siste dråper juleparafin Alt som hørtes denne julekveld av julelyd og låt Var de gamles såre julehulk samt julesukk og gråt Over skogen ruget freden kun en dompap satt og svor I et julenek som viste seg å være fra i fjor Da med ett av dumme bjellers klang blir julefreden brutt De blir dummere og dummere, men tier så til slutt Og på stien opp til stuen høres glade juletrinn Derpå dunker det på døren, det er noen som vil inn Men det var nok ikke julenissen, slik en skulle tro Der i døren full av juleøl og julestemning stod: En person med pels, Amerika-koffert, briller og sigar Samt en juleklump i halsen, mens han hvisket: Mor og far! Det var eldste sønn i huset og familiens sorte får Han som ingen hadde hørt ifra på fir'ogtyve år Men nå stod han der og julesang en julemelodi Mens han åpnet julekofferten med julegaver i Det var juletre med julelys og julegrøt med fett Og de gamle åt og koste seg, og gråt en juleskvett Og de før omtalte juletårer silte gang på gang Da de begge to fikk nye sett med tenner i presang Dog mens julenatten senker seg med trollskap og mystikk Over juleglede, julestas og juleromantikk Lar vi julesangen slutte, for de gamles julekveld Ble jo nettopp slik vi ventet: Det ble jul allikevel! Stillhet senket seg i stuen – brutt av julerap og stønn, fra de juleglade gamle og den julesendte sønn. Men da fram på julebordet sattes juledram og røyk, gjorde gamlemor et hallingkast så sengehalmen føyk.
Julekveldsvisa
Det var Alv Prøysen som skrev teksten om jordmora Matja og Betlehemsstjerna, og satte tonen til denne visa. Det var tilbake i 1951.
Nå har vi vaske golvet Og vi har børi ved Og vi har sett opp fugleband Og vi har pynte tre Nå sett vi oss å kvile Og puste på ei stund I mens je vugger vogna så bror din får en blund Dra krakken bortåt glaset Så sett vi øss og ser Og prøv og finne leia der julestjerne er Den blankeste ta alle Hu er så klar og stor Du ser a over taket der a jordmor Matja bor Hu er så snill den stjerna Hu blunke kann du sjå Og nå skal je fortjela så du kan høre på Den fyrste gång hu skinte Så laga hu ei bru Imilla seg og himmel'n og ei krybbe og ei ku I krybba låg ei liten gutt Så rein og blid og go' Og mor hass dreiv og stelte'n og far hass stod og lo Og gjetergutta der omkring Dem kute tel og frå Og bar med seg små lamonger som gutten skull få sjå Ja tel og med tre vise menn Dom rei i fleire da'r Og ingen visste vegen og itte hen det bar Men stjerna synte leia på himmelkvelven blå Så ingen ta dom gikk bort seg og alle tre fekk sjå Ja det det var fyrste gongen som julestjerna brann Og sea har a brønni i alle verdens land Og såmmå å som hende er stjerna like stor Du ser a over taket der a Jordmor Matja bor
Kimer i klokker
Kimer, I klokker, ja kimer før dag i det dunkle. Tindrer, I stjerner som englenes øyne kan funkle. Fred kom til jord. Himmelens fred med Guds ord, æren er Guds i det høye. Julen er kommet med solhverv for hjertene bange. Jul, med Gudsbarnet i svøp under englenes sange. Kommer fra Gud, bringer oss gledskapens bud. Æren er Guds i det høye. Synger og danser og klapper i Eders små hender. Menneskebarnene alle til jorderiks ender. Født er i dag barnet til Guds velbehag. Æren er Guds i det høye.
Musevisa
Når nettene blir lange og kulda setter inn Så sier vesle musemor til ungeflokken sin Hvis ingen går i fella men passer seg for den Skal alle sammen snart få feire jul igjen Heisann og hoppsann og fallerallera Om julekvelden da skal alle sammen være gla Heisann og hoppsann og fallerallera Om julekvelden da skal alle sammen være glad Ja musemor er flittig hun tar et stykke kull Og sverter tak og vegger i sitt lille musehull Mens barna feier golvet og danser som en vind Og soper borti krokene med halen sin Heisann og hoppsann og fallerallera Om julekvelden da skal alle sammen være gla Heisann og hoppsann og fallerallera Om julekvelden da skal alle sammen være glad Omsider kommer kvelden som alle venter på Og musefar han trekker fram en støvel uten tå Den pynter de med spindelvev og småspiker og sånn Og så putter de en flaskekork i hempa på'n Heisann og hoppsann og fallerallera Om julekvelden da skal alle sammen være gla Heisann og hoppsann og fallerallera Om julekvelden da skal alle sammen være glad Og musefaren sier nå skal vi danne ring La støvlen stå i midten så går vi rundt omkring Vi gir hverandre halen som vi kan leie i Og en og to og tre og så begynner vi Heisann og hoppsann og fallerallera Om julekvelden da skal alle sammen være gla Heisann og hoppsann og fallerallera Om julekvelden da skal alle sammen være glad Og julematen deres det er ei lita nøtt Og så et stykke dropspapir for dem som liker søtt Og musemor har stillet opp en fleskebit på skrå Og den får alle sammen lov å lukte på Heisann og hoppsann og fallerallera Om julekvelden da skal alle sammen være gla Heisann og hoppsann og fallerallera Om julekvelden da skal alle sammen være glad Ja musebestemora er også kommet inn Nå sitter hun og koser seg i gyngestolen sin Det æ'kke orntli gyngestol d'er no' som alle vet Hun sitter der og gynger på en stor potet Heisann og hoppsann og fallerallera Om julekvelden da skal alle sammen være gla Heisann og hoppsann og fallerallera Om julekvelden da skal alle sammen være glad Så hopper de så danser de så traller de en stund Til musefaren sier „Det er best vi tar en blund" Og ungene de legger seg mens pappa holder vakt Men selv i søvne traller de i hopsatakt Heisann og hoppsann og fallerallera Om julekvelden da skal alle sammen være gla Heisann og hoppsann og fallerallera Om julekvelden da skal alle sammen være glad Og bestemora gjesper og sier slik som så „D'er morosamt med jula for dessa som er små Og hvis ingen går i fella men passer seg for den Skal alle sammen snart få feire jul igjen" Heisann og hoppsann og fallerallera Om julekvelden da skal alle sammen være gla Heisann og hoppsann og fallerallera Om julekvelden da skal alle sammen være glad
Det heter seg at musene til slutt, i siste vers, ble spist av en gammel, sulten katt. Ettersom det ville blitt for sterk kost å servere i Barnetimen, valgte «barnetimeonkel» Lauritz Johnson i 1946 å fjerne det. Denne opplysningen framkom mange år seinere i forbindelse med en sangbok av Vidar Lønn-Arnesen. Kilden skal være en vaskehjelp i NRK fra den gang like etter krigen. Hun kom angivelig over et håndskrevet manuskript med det utelatte verset. Etterpå stod tidligere NRK-fotograf Bjørn Kalleberg fram og sa at alt var bløff, og at det var han som hadde forfattet verset. Det ble påstand mot påstand. Uansett, slik lyder det:
De feiret julekvelden til det ble langt på natt, men så ble alle spist av en sulten gammel katt. Men ikke bli nå lei deg for alle disse små, de svevde opp til himlen med englevinger på. Når julekvelden feires til neste år en gang, da synger alle sammen en himmelsk julesang. Heisann og hoppsann og fallerallera, om julekvelden da skal alle sammen være gla. Heisann og hoppsann og fallerallera, da skal alle sammen bare være være glad."
Nå er det jul igjen
Dette var og er en oversettelse fra kjent svensk folkemelodi og tekst.
Nå er det jul igjen,
Og nå er det jul igjen,
Og jula varer helt til påske.
Nei det er ikke sant,
Nei det er ikke sant,
For der i mellom kommer faste!
Nå tennes tusen julelys
Både tekst og melodi var ved Emmy Köhler (1898). Det er en svensk julesang som er oversatt til norsk.
Nå tennes tusen julelys Det stråler rundt vår jord Og himlens stjerner blinker ned Til liten og til stor Og over land og by i kveld Går julens glade bud Om han som fødtes i en stall Vår Frelser og vår Gud Du stjerne over Betlehem Send dine stråler ned Og minn oss om at julens bud Er kjærlighet og fred Til hver et fattig hjerte send Et lystreif ifra sky Så finner det den rette vei Og det blir jul på ny
O jul med din glede
Sangen var opprinnelig svensk, for deretter å bli omskrevet til norsk av Gustava Kielland på 1800-tallet.
O jul med din glede og barnlige lyst, vi hilser deg alle velkommen; Vi hilser deg alle med jublende røst, titusende ganger velkommen. Vi klapper i hendene, vi synger og vi ler, så glad er vi, så glad er vi, vi svinger oss i kretsen og neier/bukker. I Østerlands vise, I tre stjernemenn, vi vet jo hvorhen I skal drage; for vi vil nå også så gjerne derhen og eder på reisen ledsage. Vi klapper i hendene…..osv. Så rekker jeg deg nå med glede min hånd, kom, skynd deg å gi meg den andre. Så knytter vi kjærlighets hellige bånd og lover å elske hinannen. Vi klapper i hendene….osv.
På låven sitter nissen
Både tekst og melodi er ved Margrethe Munthe (1911). Imidlertid er den teksten vi synger i dag en modernisert bokmålsversjon.
På låven sitter nissen med sin julegrøt så god og søt, så god og søt. Han nikker, og han smiler, og han er så glad, for julegrøten vil han gjerne ha. Men rundt omkring står alle de små rotter, og de skotter, og de skotter. De vil så gjerne ha litt julegodter, og de danser, danser rundt i ring. Men nissen, se han truer med sin store skje: "Nei, bare se og kom av sted, for julegrøten min den vil jeg ha i fred, og ingen, ingen vil jeg dele med." Men rottene de hopper, og de danser, og de svinser, og de svanser, og de klorer etter grøten, og de danser, og de står om nissen tett i ring. Men nissefar, han er en liten hissigpropp, og med sin kropp han gjør et hopp. "Jeg henter katten hvis dere ikke holder opp! Når katten kommer, skal det nok bli stopp." Da løper alle rottene så bange, ja, så bange, ja, så bange, og de svinser, og de svanser noen gange, og på en, to, tre så er de vekk (vekk, vekk)!
Reven rasker over isen
Her har vi ukjent opphav til både tekst og melodi, selv om vi finner den igjen både i Sverige og Danmark. Imidlertid skal julesangen ha aner tilbake til 1600-tallet.
Og reven rasker over isen, og reven rasker over isen. Så får vi lov, så får vi lov, å synge damenes vise. Og ser du damene hvor de går, Og ser du damene hvor de går, og hvor de sitter og hvor de står, og hvor de svinger seg i valsen. Og reven rasker over isen, og reven rasker over isen. Så får vi lov, så får vi lov, å synge herrenes vise. Og ser du herrene hvor de går, osv. .... Og reven rasker over isen, og reven rasker over isen. Så får vi lov, så får vi lov å synge skreddernes vise. Og ser du skredderne hvor de går, osv.
Så går vi rundt om en enebærbusk
Også denne julesangen har en ukjent opprinnelse. Det er en gammel sanglek som vi finner i flere andre land i Nord-Europa.
Så går vi rundt om en enebærbusk enebærbusk enebærbusk Så går vi rundt om en enebærbusk tidlig en mandags morgen Så gjør vi så når vi vasker vårt tøy vasker vårt tøy vasker vårt tøy Så gjør vi så når vi vasker vårt tøy tidlig en mandags morgen Så går vi rundt om en enebærbusk enebærbusk enebærbusk Så går vi rundt om en enebærbusk tidlig en tirsdags morgen Så gjør vi så når vi skyller vårt tøy skyller vårt tøy skyller vårt tøy Så gjør vi så når vi skyller vårt tøy tidlig en tirsdags morgen Så går vi rundt om en enebærbusk enebærbusk enebærbusk Så går vi rundt om en enebærbusk tidlig en onsdags morgen Så gjør vi så når vi henger opp tøy henger opp tøy henger opp tøy Så gjør vi så når vi henger opp tøy tidlig en onsdags morgen Så går vi rundt om en enebærbusk enebærbusk enebærbusk Så går vi rundt om en enebærbusk tidlig en torsdags morgen Så gjør vi så når vi ruller vårt tøy ruller vårt tøy ruller vårt tøy Så gjør vi så når vi ruller vårt tøy tidlig en torsdags morgen Så går vi rundt om en enebærbusk enebærbusk enebærbusk Så går vi rundt om en enebærbusk tidlig en fredags morgen Så gjør vi så når vi stryker vårt tøy stryker vårt tøy stryker vårt tøy Så gjør vi så når vi stryker vårt tøy tidlig en fredags morgen Så går vi rundt om en enebærbusk enebærbusk enebærbusk Så går vi rundt om en enebærbusk tidlig en lørdags morgen Så gjør vi så når vi vasker vårt gulv vasker vårt gulv vasker vårt gulv Så gjør vi så når vi vasker vårt gulv tidlig en lørdags morgen Så går vi rundt om en enebærbusk enebærbusk enebærbusk Så går vi rundt om en enebærbusk tidlig en søndags morgen Så gjør vi så når til kirken vi går kirken vi går kirken vi går Så gjør vi så når til kirken vi går tidlig en søndags morgen Så gjør vi så når vi hjematt går hjematt går hjematt går Så gjør vi så når vi hjematt går tidlig en søndags morgen
Les mer om jul
Tekstene i denne artikkelen med julesanger er hentet fra flere kilder, mens melodiene til julesangene er fra Spotify.
Til slutt skal du få noen andre artikler fra Sandalsand:
- Advent og adventssanger: Hvordan var de nå igjen, de adventsvers vi leste og adventssangene vi sang, i adventstiden? For at du ikke skal glemme dem, her følger en bukett av de mest kjente. Først skal vi repetere hva advent er og står for.
- Juleevangeliet: Mange strever med å huske hva den kristne julen egentlig handler om, og derfor skal du her få juleevangeliet i fulltekst.
- Norske juletradisjoner: Hvorfor feirer vi jul og har juletradisjoner? Det enkle svaret er fordi vi gleder oss over at Jesusbarnet ble født i Betlehem.
- Quiz om julesanger: Julesangene finnes det mange av, og ikke minst har de mange strofer. Vi kjenner som regel første strofe, men hvor godt kjenner vi de andre?